Your company
Редакторское бюро журнала «Прочтение»
Почему мы?
Потому что мы — команда профессиональных редакторов с профильным образованием, через руки которых каждую неделю проходят десятки тысяч знаков. Наше портфолио — страницы журнала «Прочтение».
Мы знаем о литературе и современном книгоиздании все и даже больше: как выстроить интересную композицию, как вылечить текст от канцелярита, как выбрать актуальную тему и как работать с материалом. А также — в какие журналы можно отправлять свои тексты, как наладить отношения с издательством, нужно ли обязательно самому продвигать свои произведения и где искать единомышленников по перу.
Кто мы?
  • Полина Бояркина
    Литературовед, к. ф. н., младший научный сотрудник ИРЛИ РАН, главред «Прочтения», менеджер по спецпроектам «Строк», редактор, продюсер литературных проектов
    Литературный критик, в прошлом – главный редактор Bookmate Originals, училась в ШКЖ и «Школе литературных практик», работала с текстами Людмилы Улицкой, Евгении Некрасовой, Шамиля Идиатуллина, Ольги Птицевой, Дарьи Бобылевой, Саши Степановой, Антона Секисова, Ислама Ханипаева и других современных авторов. Организатор литфестов «Прочтения», модератор множества книжных встреч и дискуссий. Разберу ваш текст с точки зрения композиции и языка, порекомендую, в какое издательство его лучше отправить и с чего начать свой писательский путь. Помогу организовать презентацию, дискуссию и даже небольшой фестиваль.
  • Юлия Коровкина
    Магистр филологии (СПбГУ), преподаватель, редактор, корректор
    Окончила магистратуру СПбГУ по литературному редактированию и критике, с 2019 года – редактор журнала «Прочтение». В качестве редактора и корректора сотрудничала с издательством «Питер» и сервисом Bookmate Originals. Работала с текстами Дарьи Бобылевой, Саши Степановой, Максима Сонина и других современных русских и зарубежных авторов. Пять лет преподаю русский язык детям и взрослым. В текстах для меня важна каждая деталь и каждый знак, поэтому если вам нужен внимательный и чуткий читатель, который поможет грамотно и точно сложить слова в предложения и сохранить авторский замысел на всех этапах работы с текстом, то я буду рада вам помочь.
  • Анна Журавлева
    Магистр филологии (СПбГУ), редактор
    Окончила магистратуру СПбГУ по направлению «Основы редактирования и критики», работала в «Азбуке-Аттикус» в отделе детской литературы, комиксов и манги («Могила Бэтмена» Уоррена Эллиса, «Харли Квинн» Катаны Коллинс и серия «Госпожа Кагуя» Аки Акасаки навсегда в моем сердечке), сотрудничаю с издательствами «МИФ», «Питер», «Качели», «Каро», Bookmate Originals. Консультирую начинающих писателей, помогаю выстроить художественный мир (и сделать его логичным).
  • Ольга Мигутина
    Магистр филологии (СПбГУ), редактор, корректор
    В профессиональном бэкграунде — работа ведущим редактором в детском издательстве «Качели» и сотрудничество с различными издательствами и литературными проектами: «Найди лесоруба», Bookmate Originals, школами писательского мастерства «Глагол» и CWS. Интересуюсь не только практикой, но и теорией — поэтикой, социологией и антропологией литературы, феминистской критикой и гендерными исследованиями. Беру в работу не только художественные тексты, но и литературоведческий нон-фикшен, также могу написать редзаключение и синопсис, проконсультировать, если текст зашел в тупик, а также стать вашим бета-ридером.
  • Арина Ерешко
    Дипломированный книгоиздатель (ВШПМ), редактор
    В прошлом — редактор издательств «Арка» и «Питер», сейчас работаю в МИФе. В разное время сотрудничала с журналом «Найди лесоруба», сервисом Bookmate Originals, школой прозы «Глагол» и другими литературными проектами. Помогу докрутить текст до нужного звучания и разобраться в сюжетной тайге.
Наши принципы
  • Профессионализм
    Мы въедливы и придирчивы, докопаемся до самых мелочей и зададим вам множество вопросов о тексте, чтобы убедиться, что все ровно так, как и должно быть.
  • Этичность
    Мы не занимаемся карательной редактурой и ни в коем случае не будем пытаться тайком переписать ваш текст. Наша цель — вместе с вами сделать его лучше, бережно сохранив особенности авторского стиля.
  • Чуткость
    Прежде чем приступить к работе, мы обязательно выполним тестовое задание, чтобы убедиться, что наше взаимодействие будет комфортным для обеих сторон.
Что мы предлагаем?
Редактура

Вы написали роман/рассказ/эссе/статью, но сомневаетесь, все ли мысли выразили именно так, как надо? Все ли обороты будут понятны читателю? Для этого нужен редактор — человек, который повышает качество текста. Он поможет правильно сформулировать сложные моменты, проработать стиль, займется оформлением текста, проверит все факты, даты, цитаты и имена, избавит текст от воды, сюжетных несостыковок и речевых повторов.

Мы редактируем и художественную, и нехудожественную литературу. К первой относятся романы, повести, рассказы, новеллы, ко второй — статьи, эссе, мемуары, научно-популярные и научные тексты, документальная проза и так далее.

До редактуры
Вспоминая прошлое, стул скрипнул, когда я села и поправила волосы. Я не любила говорить о былом и дождь. Я всегда приходила в расстройство от этого.
После редактуры
Задумавшись о прошлом, я села на стул, скрипнувший подо мной, и поправила волосы. Никогда не любила вспоминать о былом, от этого я расстраивалась, как от дождливой погоды.
Корректура

Любой публикуемый текст должен быть грамотным. Лишняя запятая, опечатка, ненужный мягкий знак в суффиксе «-тся» портят впечатление от всего рассказа или статьи. Избежать подобных ляпов помогает корректор. Корректор, в отличие от редактора, не вмешивается в содержание текста — он отвечает за его «внешнюю» сторону, скрупулезно вычитывая каждую буковку. Первый раз корректор читает текст до верстки, убирая опечатки, орфографические и пунктуационные ошибки, второй раз — после нее, проверяя типографское оформление (переносы, заголовки, таблицы и рисунки и т. п.) и обеспечивая единообразие (шрифтовые выделения, сокращения, сноски и т. п.).

До корректуры
"на досчатой терасе близ можевельника сидя на атоманке веснущатая Агрипина Савична из-под тишка почивала венигретом и прочими явствами колежского асесора Филиппа Апполлинариевича под акомпонемент виолончели и аккордеона" - продиктовал учитель.
После корректуры
«На дощатой террасе близ можжевельника, сидя на оттоманке, веснушчатая Агриппина Саввична исподтишка потчевала винегретом и прочими яствами коллежского асессора Филиппа Аполлинариевича под аккомпанемент виолончели и аккордеона», — продиктовал учитель.
Оформление списка литературы

Список литературы — необходимый элемент любого нехудожественного (а иногда и художественного) текста: в нем автор перечисляет источники, к которым обращался при работе и к которым может обратиться читатель, чтобы углубить знания по теме. Правильное и единообразное оформление библиографического списка — довольно монотонное и долгое занятие, требующее специальных знаний и навыков, и мы можем сделать его за вас.

До
— Токарчук Ольга. - Веди свой плуг по костям мертвецов. Перевод с польского И. Е. Адельгейм / Москва: ЭКСМО, Inspiria. - 288.
— Мэгги Нельсон. Аргонавты. — No Kidding Press. Москва, 2021. Перевод с англ. Захаровой. — 184
После
  1. Нельсон М. Аргонавты / пер. с англ. М. Захаровой. — М.: No Kidding Press, 2021. — 184 с.
  2. Токарчук О. Веди свой плуг по костям мертвецов / пер. с польск. И. Адельгейм. — М.: ЭКСМО : Inspiria, 2020. — 288 с.
Редакционное заключение

Обычно редакционное заключение — это внутренняя рецензия издательства, которая помогает понять, стоит брать предложенную рукопись в работу или нет. В редзаключении редактор рассматривает сильные и слабые стороны текста, отмечает моменты, которые нужно дополнить, изменить или убрать, обращает внимание на структуру и композицию. В нашем случае мы не рассматриваем рукопись с точки зрения перспективности издания, но рассказываем, над чем стоит поработать.

Рекламная аннотация / блерб

Рекламная аннотация — та самая надпись на задней обложке, по которой человек в магазине решает, купить книгу или оставить на полке. Или пара завлекающих абзацев, цель которых — привлечь внимание потенциального читателя на сетературных ресурсах. Это не пересказ сюжета, а текстовый «крючок», после прочтения которого любой будет готов раскошелиться, чтобы узнать, что было дальше. Необходимая вещь для продвижения своего творчества в современных реалиях.

Блерб — иногда так называют саму аннотацию, иногда — отдельный «пузырь» с короткой фразой или двумя. Яркий комментарий от известной личности или эксперта. Блерб от главного редактора журнала «Прочтение» выделит вашу книгу из многих других.

Консультация

У вас писательский блок или вы хотите узнать общее впечатление профессионального читателя (а может, даже нескольких) от текста? В формате живой беседы мы обсудим возникшие у вас проблемы и предложим решение, поможем продумать концепцию, дадим рекомендации по продвижению, укажем на типичные ошибки, и приведем пример возможной редактуры. И не возьмем дополнительную плату за выслушивание писательских болей!

Сколько это стоит?
  • Редактура

    До 1 а. л. (или до 40 тыс. знаков) — от 2 700 руб./а. л.

    От 1 до 10 а. л. (или от 40 до 400 тыс. знаков) — от 2 000 руб./а. л.

    От 10 а. л. (или от 400 тыс. знаков) — от 1 500 руб./а. л.

  • Корректура

    Первая

    До 1 а. л. (или до 40 тыс. знаков) — от 1 200 руб./а. л.

    От 1 до 10 а. л. (или от 40 до 400 тыс. знаков) — от 1 000 руб./а. л.

    От 10 а. л. (или от 400 тыс. знаков) — от 800 руб./а. л.


    Вторая

    До 1 а. л. (или до 40 тыс. знаков) — от 900 руб./а. л.

    От 1 до 10 а. л. (или от 40 до 400 тыс. знаков) — от 700 руб./а. л.

    От 10 а. л. (или от 400 тыс. знаков) — от 500 руб./а. л.

  • Оформление списка литературы

    От 50 источников — от 1 500 руб.

  • Редакционное заключение

    В зависимости от объема текста:

    До 1 а. л. (или 40 тыс. знаков) — от 2 000 руб.

    От 1 а. л. (от 40 тыс. знаков) — от 5 000 руб.

  • Рекламная аннотация / блерб

    В зависимости от объема текста:

    До 1 а. л. (или 40 тыс. знаков) — от 1 500 руб.

    От 1 а. л. (или 40 тыс. знаков) — от 3 000 руб.

  • Консультация

    40 минут

    В зависимости от объема текста:

    До 2 а. л. (или 80 тыс. знаков) — от 2 000 руб.

    От 2 а. л. (или 80 тыс. знаков) — от 3 000 руб.

  • Организация литературного мероприятия
    От 5 тыс. рублей в зависимости от формата мероприятия
  • Агентские услуги
    20% от издательского гонорара
Отзывы
  • Analytics
    We can estimate your company's opportunities, explore your economic status, analyze your vehicle access and foot traffic.
  • Marketing
    We develop the main conception of a company according to the company's targets and develop strategies of competitive advantage.
  • Concepts
    We develop the strategy, conception, and ideology of the project and offer you city planning ideas.
  • Branding
    We help startups to create their visual identity, according to our marketing research.
  • Motion
    We create animated key visuals for young brands, advertising promo videos, and installations.
  • Landing pages
    We create landing pages for products and services, simple and effective, mobile-friendly.
Станем вашим маяком в океане редактуры!
Напишите нам, если у вас остались вопросы или вы хотите с нами работать:
prochtenie.red@gmail.com
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website